全国哲学社会工作办公室近日公布了2018年国家社科基金中华学术外译项目立项名单,我院翻译系熊伟教授主持翻译的学术著作入选2018年国家社科基金中华学术外译项目。
熊伟教授主持获批的英译项目为彭富春教授的学术著作《论国学》。
“中华学术外译项目”是国家社科基金项目的主要类别之一,旨在集中遴选译介代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿、传播当代中国价值观念的学术精品,资助中国学者相关成果以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,有效推动中国学术走出去,深化中外学术交流与对话,增强中国学术国际影响力和话语权。
➢ 人物简介:
熊伟,教授,博士、硕士研究生导师,4556银河国际翻译系主任、当代文化研究中心主任。参编、主编、专著的书籍有《走遍美国》、《当代英汉习语大词典》、《商务交际英语》、《英汉快译通》、《国际贸易实务英语》、《新世纪热点词汇》、《走遍美国参考书》、《新编英汉对照国际贸易实务英语》、《新托福实战指南丛书》、《话语偏见的跨文化分析》、《无师自通外语学习系列丛书》等。在《外国文学研究》、《国外社会科学》、《武汉大学学报》、《湖北大学学报》等学术刊物上发表论文二十余篇。
(撰稿人:李琬秋)